کلاس خصوصی جی آر ای GRE

تدریس خصوصی جی آر ای GRE در تهران با بهترین کیفیت و در کوتاه ترین زمان ممکن

کلاس خصوصی جی آر ای GRE

تدریس خصوصی جی آر ای GRE در تهران با بهترین کیفیت و در کوتاه ترین زمان ممکن

معنی و کاربرد عبارت I'm afraid not ، I'm afraid so ، I'm afraid

 

کاربرد و معنی I'm afraid 

عبارتی مودبانه و نوعی عذرخواهی است که برای رد کردن یک درخواست، مخالفت کردن، ابراز ناتوانی در کمک به طرف مقابل و یا دادن خبر ناخوشایند و ناامید کننده استفاده می شود.

معادل فارسی = متاسفم -  ببخشید که ناامیدتان میکنم

معادل انگلیسی = I'm sorry - I’m sorry to tell you that

مثال ۱:

 A: Could I speak to Mr. Anderson please? 
B: I'm afraid, he's not available at the moment. Would you like to leave a message? 

مثال ۲:

 I'm afraid I don't agree with your opinion

متاسفانه من با نظر شما مخالفم.

***********************************

کاربرد و معنی I'm afraid so

وقتی میخواهیم خبر بد یا ناامیدکننده ای را تایید کنیم به کار می رود.

معادل فارسی =  بله متاسفانه – متاسفانه درست است

معادل انگلیسی= unfortunately, yes - Yes, I'm sorry that's true - I believe, regrettably, that the answer is yes

مثال:

Ali: Do you have to go? 

علی: باید بری؟

Sina: I'm afraid so.

 سینا: بله متاسفانه.

***********************************

کاربرد و معنی I'm afraid not  

پاسخ منفی اما مودبانه و همراه با تاسف (وقتی پاسخ منفی شما ممکن است طرف مقابل را ناامید و یا ناراحت کند)

معادل فارسی = متاسفانه خیر – متاسفم که ناامیدت میکنم، اما خیر – متاسفم که باید با شما مخالفت کنم.

معادل انگلیسی = I am sorry to have to disagree with you - I'm sorry to have to disappoint you, but no.

 

مثال:

 

Can you lend me some money?

میتونی مقداری پول به من قرض دهی؟

 I'm afraid not.

متاسفانه خیر.

 

نکته: عبارت I'm afraid در چنین جملاتی هیچ ارتباطی با ترسیدن یا وحشت کردن ندارد.

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.